ホテル / Hotel 店員さんの英会話(無料英会話教材コンテンツ)

テレビ電話英会話

インターネット英会話e-GEOS.ネット お問合せ
e-GEOS英会話 ホームページ

店員さんの英会話

ホテル / Hotel
店員さんの英会話

あなた:
グランドホテル予約係です。

お客様:
予約をお願いします。

あなた:
はい、お名前をどうぞ。

お客様:
ブラウン、ジョー・ブラウンです。

あなた:
何名様で?

お客様:
一人です。

あなた:
かしこまりました。
     ブラウン様。何日ですか?

お客様:
9月16日から18日まで、木、金、土曜日です。


あなた:その日程でシングルルームをお取りできます。

お客様:シングルの部屋代はいくらですか?

あなた:1泊、1万2千円になっております。

お客様:
じゃあ、お願いします。

あなた:
それでは、ブラウン様、
     9月16日から18日まで1名様、1泊1万2千円の
     お部屋をお取りしておきます。
     お電話番号をお願いします。

お客様:
03-1234-5678

あなた:
それでは、ブラウン様。16日にお待ちしております。


お客様:ありがとう。


Grand Hotel, resservations desk. May I help you?

I'd like to make a reservaton, please.

Yes, may I have your name, please?

It's Brown, Joe Brown.

And how many people will be staying?

One.

OK, Mr. Brown. And what dates would you
like to reserve a room for?

From September 16th to 18th, Thursday, Friday and
Saturday nights.

We have a single room for those nights.

How much is a single room?

It's 12,000 yen a night.

OK.

All right, Mr. Brown. One person from September 16th
to 18th. And the rate is 12,000 yen a night.
Can I have your telephone number please?


It's 03-1234-5678.

All right, Mr. Brown. We are looking forward to seeing
you on the 16th.

Thank you. Bye.


●例文● チェックイン
あなた:
こんにちは。

お客様
こんにちは。
    ブラウン、ジョー・ブラウンですが、
    予約をしております。


あなた:
少々お待ちください。ブラウン様、確かに予約を
     いただいております。こちらに3泊のご予定ですね。
     シングル・ルームですね?


お客様:はい。

あなた:こちらにご記帳をお願いいたします、ブラウン様。



Good afternoon, sir.

Good afternoon.
My name is Brown, Joe Brown.
I have a reservation.

One moment, please.
Yes, you have a reservation, Mr. Brown.
You are staying here for three days.
One single room, right?

Yes.

Please fill out this form, Mr. Brown.



●覚えておきたいフレーズ

ご到着は何時になりますでしょうか?
 What time are you arriving at the hotel?
当日のお越しをお待ちしております。
 We are expecting your arrival on that day.
宿泊料金には税金とサービス料は含まれておりません。
 The rates don't include tax and service charges.
到着が午後10時より遅れるときは電話でご連絡ください。
 If your arrival will be later than 10:00 pm, please let us know by telephone.

宿泊予約に代わりますので、このまま少々お待ちください。
 One moment please, I'll connect you to reservations.
キャンセルは前日までにご連絡ください。
 If you decide to cancel your reservation, please let us know one day before.

当日キャンセルの場合はキャンセル料がかかります。
 If you cancel on the date of arrival, there will be a cancellation charge.
お名前とご連絡先を繰り返させていただきます。
 I'll repeat your name and contact number.

以上の内容でよろしいでしょうか?
 Is that all right with you?
お一人様でしょうか?
 Are you staying alone?

駐車場はこのホテルの裏にございます。
 The car park is at the rear of the hotel.
ご予約は9月10日から9月12日の3泊ですね。
 Your reservation is for three nights from September 10th to 12th?

どのようなお部屋にしましょうか?
 What kind of room would you like?
お部屋はシングル、ダブル、ツインとございますが。
 We have single, double and twin rooms.
宿泊お名前のスペルを教えてください。(電話で)
 How do you spell your name, please?
申し訳ございませんが、あいにくその日は満室となっております。
 I'm very sorry, but all the rooms are booked on that day.

ダブルでしたら本日一部屋ご用意できますが。
 We only have one double room available tonight.
チェックアウトは11時です。
 Our check out time is 11:00.

それでは、お名前とご連絡先をお願いいたします。
 Would you tell us your name and contact number, please?
シングルは1泊7,000円、ツイン/ダブルは10,000円となっております。
 The single room is 7.000 yen a night.

カードでお支払いですか?
 Will you be paying by credit card?
本日より2泊、シングルでよろしいでしょうか?
 You're staying for two nights from today, and is a single room all right for you?

ご予約をうかがっていますでしょうか?
 Have we received your reservation?
エレベーターは右奥にになります。
 The elevator is on the right at the end.
宿泊お部屋は5階の511号室です。
 Your room is 511 on the fifith floor.
恐れ入りますが、こちらにご記入お願いできますでしょうか?
 If you don't mind, could you fill out this form?
こちらがお部屋のキーになります。
 Here's the key to your room.
朝食は2Fのレストランで朝7時からになっております。
 Breakfast is served from 7:00 am in the restaurant on the second floor.

それでは、ごゆっくりどうぞ。
 Well, enjoy your stay.
お客様にFAXが届いております、どうぞ。
 Here's a fax for you.

タクシーはすぐに参りますので、そちらにおかけになってお待ちください。
 Your taxi will be here soon.
お魚のお料理でしたら、秋田町のMoMoというお店がお勧めでございます。
 We recommend MoMo on Akitamachi, for seafood cuisine.

ここからですと、歩いて5分くらいの距離になります。
 It takes about five minutes to get there on foot from here.

●単語●
予約/ reservations 部屋/room 満室/full/no vacancies 駐車/car park 
連絡先/contact number モーニングコール/ wake-up call 貴重品/valuables 
シングル/single room ダブル/double room ツイン/twin room 3泊/three nights
両替/exchange チェックイン/check in チェックアウト/check out

●ホテルなどにあるサイン・案内●
Pool this way.
お車はこちらへ
Valet Parking Only. Do not part your car here.
係員が駐車いたします。お客様ご自身で駐車なさらないようお願いいたします。.
Concierge Desk-activities, sightseeing, restaurant information.
コンシェルジュ-アクティビティ、観光、レストランのインフォメーションがございます。

Front Desk-please ring the bell for assistance.
フロント-ご用の方はベルをお鳴らしください。

英会話レッスン日記
店員さんの英会話 ホテル / Hotel top
インターネット
e-GEOSへようこそ
なぜ英語が喋れない?
コース紹介
e-GEOSお申込方法
無料自習英会話コンテンツ
カタカナ英語バスターズ
ネイティブ的表現
仕事で使う英会話
店員さんの英会話
すぐ使えるフレーズ
メルマガバックナンバー
e-GEOS日記
面白海外ホームページ紹介
お役立ちホームページ
サポート掲示板
サイトマップ
スタッフ紹介
トラブルシューティング
会員ページへGo!
全国スクール案内
プライバシーポリシー
特定商取引に関する表示