不動産業者/ Real Estate Agents 店員さんの英会話(無料英会話教材コンテンツ)

テレビ電話英会話

インターネット英会話e-GEOS.ネット お問合せ
e-GEOS英会話 ホームページ

店員さんの英会話

不動産業者 / Real Estate Agents
店員さんの英会話


お客様:
この辺でワンルーム・マンションを探しているん
     ですけど?


あなた:
大きさによっていろりろな種類があります。
     
どのくらいの価格のものがいいですか?

お客様:
1ヶ月の家賃が5万円かそれ以下のものを。

あなた:
その価格帯でしたら、一つ、とても良いものが
     あります。静かで日当たりがいいです。
     これが場所の地図と間取りです。ご案内しますか?


お客様:
お願いします。

お客様:
いいですね。 家賃はいくらですか?

あなた:
1ヶ月5万5千円でお願いしています。

お客様:
もし、入るとすると前払金か何か要りますか?

あなた:賃貸契約を結ばれるとき、敷金として3ヶ月の
     前払金をいただきます。
     それから、最初と最後の家賃として2ヶ月分を
     前払いでいただきます。

お客様:
なるほど。契約の期間は?

あなた:2年の賃貸契約です。

お客様:
それでは、借りることにします。


I'm looking for a one bedroom apartment around here.


Well, there are many kinds depending on the size.
What price range are you looking for?

I'm thinking of a monthly rent of 50,000yen or less.

In that price range, there is a very good one.
It's a quiet room with a lot of sunshine.
Here's a map of where it is and a floor plan.
Shall I take you there?

Yes, please.

It's very nice. How much is the rent?

We're asking for fifty-five thousand yen a month.

If I take it, is there some kind of deposit?

When you sign the contract, you'll have to pay a
deposit of three months rent as key money.
And you also have to pay two months rent,
the first and last, in advance.

I see. How long is the lease for?

It's a two-year lease.

All right, then. I'll take it.



覚えておきたいフレーズ

希望のお部屋のタイプは何ですか?
 What type of room would you like?
どの辺りをお探しですか?
 What area are you looking for?
ご予算はおいくらでしょうか?
 What's your budget?
何か希望される条件はありますか?
 Is there anything you want in particular?
この物件は値段も手頃で、お勧めできます。
 This is reasonable and I can recommend it.
その金額では、ご希望に合う物件はありません。
 I'm afraid there is no place available in that price range.
もう少し予算を多くするか、多少条件を妥協しないとダメです。
 It's impossible to find a room without paying more or lowering your requirements.
敷金2ヶ月、礼金2ヶ月、あと手数料がかかります。
 There will be a deposit of two months' rent, two months' rent advance payment, and also
 a handling charge.
引越される時に、敷金の一部は払い戻しされます。
 When you leave, a part of your deposit will be returned to you.
お決まりでしたら、今、頭金を入れていただきたいのですが。
 If you want it, we must ask for a holding fee now.
一度いれたれた頭金は返金できません。
 The holding fee will not be refunded.
掘り出し物の物件があります。
 We have a very good property.
築年数は多少たっていますが、この辺りでは掘り出し物です。
 The building isn't new, but this is a very good property.
駐車場は別料金です。
 You'll have to pay extra for parking.
駐車場付きです。
 There's a parking space for the apartment.
広いです。
 It's large.
ちょっと狭いです。
 It's a little small.
静かです。
 It's quiet.
新築です。
 It's new.
築3年です。
 It's three years old.

単語●
ワンルームマンション / studio 予算 / budget  物件 / place, property 
掘り出し物 / very good property 築5年 / five years old 間取り / floor plan
頭金 / holding fee 敷金 / deposit  礼金 / advance payment 手数料 / handling charge 
和室 / Japanese (style) room  洋室 / western (style) room 一軒家 / detached house  
賃貸アパート / apartment  分譲マンション / condominium  借家 / rental house

英会話レッスン日記
店員さんの英会話 不動産業者/ Real Estate Agents top
インターネット
e-GEOSへようこそ
なぜ英語が喋れない?
コース紹介
e-GEOSお申込方法
無料自習英会話コンテンツ
カタカナ英語バスターズ
ネイティブ的表現
仕事で使う英会話
店員さんの英会話
すぐ使えるフレーズ
メルマガバックナンバー
e-GEOS日記
面白海外ホームページ紹介
お役立ちホームページ
サポート掲示板
サイトマップ
スタッフ紹介
トラブルシューティング
会員ページへGo!
全国スクール案内
プライバシーポリシー
特定商取引に関する表示