|
お客様:こんにちは、明日までにこのドレスをクリーニング
できますか?
あなた:はい、できます。朝10時までにご用意します。
お客様:それからこのスーツ。
ズボンにシミがいくつかついているのですけど。
あなた:見せて下さい。
ドレスと一緒にご用意できます。
お客様:ああよかった。では10時に取りに来ます。
あなた:ドレス1点とスーツ1点で950円になります。
お客様:はい、どうぞ。
あなた:950円、ちょうどお預かりします。
ありがとうございました。
|
Hello, is it possible to have this dress cleaned
by tomorrow?
Yes, it is. It'll be ready by 10:00 in the morning.
And what about this suit?
There are a few spots on the trousers.
Let me see it.
I think it'll be ready with the dress.
Good. I'll pick them up at 10:00, then.
That's 950 yen for one dress and one suit.
Here you are.
950 yen exactly.
Thank you very much.
|
|
覚えておきたいフレーズ
□シャツが2枚とセーターが1枚ですね?
That's two shirts
and one sweater, right?
□仕上がりはあさってです。
They will be
ready the day after tomorrow.
□お急ぎなら明日仕上げることもできます。
If you're in
a hurry, we can have them (/it) ready tomorrow.
□翌日お届け
Next Day Delivery.
□いつもありがとうございます。
Thank you for
coming.
□ではお預かりします。
Well, we have received your clothes.
□(クーポンの説明で)いっぱいになればおやすくなります。
When you've
collected enough, you'll get a discount.
□このシミは落ちないかもしれません。
This stain might not come out.
□ボタンが取れていますのでおつけしておきましょう。
We'll replace the missing button on this
shirt.
□ドライクリーニングで色は落ちません。
Dry cleaning
won't cause discoloration of this shirt.
□制服ですね?
It's a uniform,
isn't it?
□金曜日までにやっておきます。
We'll have it done by Friday.
□木曜日は半額の日です。
Thursday is our half price day.
●単語●
◆ウール/ wool ◆繊維/
fiber ◆生地/ cloth, material ◆合成繊維/
synthetic fiber
◆本皮/ genuine leather ◆ニット/
knit ◆汚れ/ dirt ◆毛布/
blanket
◆背広の上着/ jacket from a suit ◆Yシャツ/
shirt ◆ブラウス/ blouse
|