|
◆借りる
borrow (おもに持ち運び可能なものを)借りる
rent (お金を出して)借りる
owe (人にお金や代金を)借りている
◇ Can I borrow your cellular
phone?
携帯電話借してくれない?
◇ How about renting a video
instead of going to see a movie?
映画を観に行く代わりにビデオを借りるのはどう?
◇ How much do I owe you?
君にいくら借りてたっけ?
◇ May I use the bathroom?
トイレを使わせてもらっていいですか?
useは基本的に持ち運びができない物を借りる時使われる。車などを借りる場合は
持って行ってしまうけどuseも使える。
◆貸す
lend (持ち運び可能な物を)貸す
loan (主にお金を)貸す
rent (お金をもらって)貸す
◇ I lost all my money at the horse races. Can you lend
me some?
競馬で負けてお金がなくなっちゃった。少し貸してくれない?
◇ She loaned me ten thousand
yen to buy a commuter pass.
彼女は通勤定期を買うための一万円を私に貸してくれた。
◇ She rents out her small bungalow
near the lake to Takeshi.
彼女は湖の小さなバンガローをタケシに貸している。
hireは基本的にイギリス英語です。アメリカではhireは「人を雇う」時に使い、
お金を払って何かを借りる時は、短期・長期に関わらずrentを使う傾向があります。
また、rent a car は車のみを借りる、 hire a car は運転手つきで車を借りるという
意味になります。
|