|
Mayumi is tring to listen to their
conversation.
まゆみは彼らの話に聞き耳をたてている。
I heard
the neighbors having a flight last night.
昨夜お隣さんがケンカをしているのが聞こえたの。
◆聞く
listen (to) 注意して聞く
hear 自然に聞こえてくる
sound ~に聞こえる
◇ I listened
but heard
nothing.
耳を澄ましたが何も聞こえなかった。
◇ His idea sounds fun to me.
彼のアイデアはおもしろそうだ。
「聞く」という意味で、 catch や get もよく使われる。
◇ I couldn't catch her name.
彼女の名前が聞き取れなかった。
◇ She told me Takao's address, but I didn't get
the zip code.
彼女が隆夫の住所を教えてくれたけど、郵便番号が聞き取れなかった。
◆~になる
get 他の状態に変わる(スピードが速い)
become 他の状態に変わる(スピードが遅い)
come to (特に不定詞を伴い)するようになる
◇ It's (getting / becoming)
cold these days.
近ごろ寒くなってきた。
上の英文はほとんど同じ意味だが、 get の方が会話ではよく使われる。もう一つの大きな違いとして
get は外面的、
become は内面的な変化を表す。
◇ He became depressed after he got
divorced.
彼は離婚した後ひどくふさぎ込んでしまった。
◇ My mother got mad when she saw my
messy room.
母は私の散らかった部屋を見て怒った。
◇ How did you come to know her?
彼女とどうやって知り合ったの?
他にも、日本語で「~になる」は他の動詞でも表すことが出来る。
◇ I want to be a flight attendant after
I finish school.
学校を卒業したらフライトアテンダントになりたい。
◇ He turned pale when he heard the
news.
そのニュースを聞いて彼の顔は青ざめた。
|