クレームの対処法を述べる 仕事(ビジネス)で使う英会話(無料英会話教材コンテンツ)

インターネット英会話

インターネット英会話e-GEOS.ネット お問合せ
Internet英会話e-GEOS HOME

仕事(ビジネス)で使う英会話

クレームの対処法を述べる

仕事で使う英会話

We'll send you the correct items right away.
直ちに正しい商品を発送させていただきます。


解説

クレームを受け、具体的な対処法を言う時のフレーズ。We'll ~. 「~いたします」。


A: Restaurant Supplies.
B: Hi, this is the manager of The Royal Fork. I have a problem with the
 order I received.
A: What's the problem, sir?
B: Well, I ordered 500 dinner plates with the blue flower design, but I
 received the pink design instead.
A: I'm sorry about that. We'll send you the correct items right away.
B: All right. Thanks a lot.

A:レストラン・サプライです。
B:あの、ロイヤル・フォークの支配人ですが。受け取りました商品に問題があるのですが。
A:どのような問題でしょうか?
B:あのですね、青い花絵柄の皿を500注文したはずなのですが、代わりにピンクの花絵柄の皿が届いているんです。
A:それは申し訳ございません。直ちに正しい商品を発送させていただきます。
B:わかりました。ありがとうございました。


語句

order 注文  plate 皿  instead 代わりに  correct 正しい 
item 商品


覚えておきたいフレーズ

We'll send the missing items to you immediately.
 (すぐに不足商品をお送りいたします。)
 missing items 「不足商品」
I'll have someone deliver the replacement right away. 
 (代替品をすぐに配達させますので。)
 have someone deliver 「誰かに配達させる」
We'll refund the payment. 
 (返金させていただきます。)
 refund 「返金する」
I'll arrange a special delivery so that the products arrive tomorrow morning. 
 (特別便で明日の朝届くように手配いたします。)
 special delivery 「特別便」
I'll make sure our sales manager takes care of your problem. 
 (私どもの営業課長にきちんと対処させますので。)
 I'll make sure ~. 「確実に~するように手配します」

Q こちらのミスでなさそうな時、詳細を調べて、こちらから連絡すると言いたい時は?
A この場合、I'm sorryをつける必要はない。I'll check into it and call you back
 as soon as I find out what happened. 「お調べして詳細がわかり次第、ご連絡を
 差し上げます。

英会話レッスン日記
仕事(ビジネス)で使う英会話 クレームの対処法を述べる top
インターネット
e-GEOSへようこそ
なぜ英語が喋れない?
コース紹介
e-GEOSお申込方法
無料自習英会話コンテンツ
カタカナ英語バスターズ
ネイティブ的表現
仕事で使う英会話
店員さんの英会話
すぐ使えるフレーズ
メルマガバックナンバー
e-GEOS日記
面白海外ホームページ紹介
お役立ちホームページ
サポート掲示板
サイトマップ
スタッフ紹介
トラブルシューティング
会員ページへGo!
全国スクール案内
プライバシーポリシー
特定商取引に関する表示